リアルな韓国語の翻訳

韓国語で気になったものを翻訳していきます。

【歌詞・和訳】Wanna One:약속해요 (I.P.U)

f:id:soow:20180501040612j:image

 

벚꽃이 떨어지던 날 그댈 처음 만났죠

- 桜の花びらが落ちた日、彼女に初めて会ったよ。


낯설은 떨림과 두려운 설렘들이 뒤섞이던 날

- 慣れない動悸と 不安なときめきが入り混じった日。

이제서야 말해요 나 많이 겁이 났었죠

-いまだから言います、僕すごく怖かったんです。


어쩌면 그때가 마지막이라고 생각했었기에

- どうかすれば、その時が最後かもしれないと思ったことが。

 

서툰 날 가슴에 품어주었던

- 未熟なぼくを 胸に抱いてくれた、

 

못난 날 기꺼이 안아주었던

- 不器用なぼくを 受け入れて抱きしめてくれた、


그대 눈빛을 아직도 기억해요 나

- 彼女の眼差しを 私を今でも覚えています、僕。


왼쪽 가슴에 새길게요 영원히

- (左側の)胸に刻んでいます、永遠に。


약속해요 잊지 않겠다고

- 約束します、忘れないと。

 

 날 다시 태어나게 해준 널

- 僕を生まれ変わらせてくれたあなたを。


I promise you I promise you 내가 더 많이 더 잘할게요

- I promise you I promise you 僕がもっとたくさん、もっと (あなたに)よくします。

 

약속해요 놓지 않겠다고 내게 빛이 되어준 그댈

- 約束します、離さないと。僕の光になってくれた彼女を。


I promise you I promise you 빛나던 봄날 앞에 약속해요

-  I promise you I promise you 輝いていた春の日の前で約束します。

 

단 하나라도 내 편이 되어주길 바랐던 그때

- たったひとつでも 僕の味方になってくれることを願っていたその時


세상이 날 속여도 너만은 날 믿어줬었지

- 世界が 僕を欺いても 君だけは僕を信じてくれてたよね。


피지 못한 꽃처럼 시들 수도 있던 날

- 咲けなかった花のように 枯れるかもしれなかった日、


알아봐 줬던 너니까

- 探してくれたのは君だから、

 

흔들리던 날 잡아준 너니까 Oh

- 震えている僕をつかまえてくれたのは君だから。 Oh

 

새삼스레 하루하루가 너무나 소중해

- 今更 一日一日がすごく大切だよ。


선물 같은 나날 매일매일이 기념일 같아

- プレゼントのような日々、毎日毎日が記念日みたい。


태양에 안겨버린 달처럼 너무 예쁘게

- 太陽に抱かれてしまった月みたいに あまりに美しく


어떤 빛보다 더 반짝여 영원히

- どんな花よりも もっと輝くよ、永遠に。

 

약속해요 잊지 않겠다고
- 約束します、忘れないと。

날 다시 태어나게 해준 널
- 僕を生まれ変わらせてくれたあなたを。


I promise you I promise you 빛나던 봄날 앞에 약속해요
- I promise you I promise you 輝いていた春の日の前で約束します。


몇 번의 계절이 스치고 시간이 우리를 지나가도
- 何度も季節が過ぎて 時間が僕らを通り過ぎても

 

처음의 우리를 잊지 말아요
- 最初の頃の僕らを忘れないでください。

 

I promise you baby 기억해요
- 覚えていてください。


나조차도 몰랐던 나를 알아봐 줬던 그대가 있어

- 自分が知らなかった自分を 見つけてくれた君がいて、

지금의 내가 있단 걸
- 今の僕がいるのことを。

 

걱정 마 I remember 영원히 I remember
- 心配しないで I remember 永遠に I remember

 

Forever and ever I promise you 약속해요 변치 않겠다고
- 約束します、変わらないと。

 

지금 이대로 삶의 끝까지
- 今のこのまま、人生の最後まで。

 

I promise you I promise you 빛나던 봄날 앞에
- I promise you I promise you 輝いていた春の日の前で。

 

I promise you Uh Oh Oh Oh Oh

Uh Oh Oh Oh Oh

I promise you Uh Oh Oh Oh Oh
Uh Oh Oh Oh Oh


그대 앞에 나  약속해요
- 彼女の前で 僕は約束します。